《哪吒2》海外发行方辟谣:“急急如律令”的翻译不是“quickly quickly biu biu

2025年02月14日 来源:点击:

《哪吒2》即将于2月13日在澳大利亚、新西兰、斐济、巴布亚新几内亚正式上映,于2月14日在美国、加拿大正式上映。此外,还将在新加坡、马来西亚、埃及、南非、巴基斯坦、日本、韩国等多个国家和地区上映。

2月10日晚,有媒体报道称,网友称在海外版《哪吒2》中,台词“急急如律令”被翻译为“quickly quickly biu biu biu”。

该新闻引发网友热议,相关话题#急急如律令被翻译成quickly quickly biu biu biu#冲上热搜第一。

“急急如律令”如何翻译

网络上曾热议

对于《哪吒2》的翻译问题,红星新闻记者从影片海外发行商华人影业工作人员处获悉,“急急如律令”被翻译为“quickly quickly biu biu biu”的消息是“假的”。

实际上,2019年,《哪吒之魔童降世》(《哪吒1》)出海时,微博就曾掀起哪吒台词梗翻译大赛。针对“急急如律令”,有网友翻译为“fast fast biu biu”。网友以“fast”对应“急急”,“biu”模拟法术特效声,兼顾趣味性与节奏感,成为当时网络热议的“神翻译”。

中国日报报道,“急急如律令”源自中国道教文化,最早可追溯至汉代公文用语,意为“立即执行命令,如同法律般不可违抗”,或“请速速遵照执行,不得有误,违者必究”。

网络上的“音译派”主张保留“Ji Ji Ru Lyu Ling”原音,类比《狮子王》中的“Hakuna Matata”,让英语观众适应“原声咒语”。也有“直译派”认为应优先传达功能性与情感,如“Quickly quickly as the law decrees”,尝试保留“律令”的法律意味,但略显冗长,难以匹配电影快节奏画面。

《哪吒2》海外发行方辟谣:“急急如律令”的翻译不是“quickly quickly biu biu biu”  红星新闻记者查询发现,《哪吒1》在出海时最终选择将“急急如律令”翻译为“Be quick to obey my command”(速速遵从我的命令)。

无论怎样翻译

目的是理解中国文化

无论是直译派还是意译派,又或是音译派,网友们热议“急急如律令”如何翻译的背后,都是他们对中国文化如何走向世界的探索和关切。

参加《哪吒2》美国洛杉矶首映礼的一位华人观众告诉红星新闻记者,观看此片的以海外华人为主。她好奇片中中国神话意味的台词和与之对应的英语字幕能否被非华裔外国人看懂,她希望在后期影片大批海外放映时能得到答案。

美国洛杉矶华人王女士表示:“是中文配音和中英双字幕。可能因为一些文化的因素,比如说乾坤这个词,它很难翻译成英文,所以我也挺好奇,他们(非华裔观众)是否能够理解这一部分。”

同样,在首映礼观影现场的罗女士向红星新闻记者反馈说,建议海外版放大和突出英文字幕,让外国人跟上“行云流水的画面”,她希望影片中蕴含的中国文化能被更好理解。

澳大利亚华人陈喆告诉红星新闻记者,身在异乡,反而让海外华人更愿、更想支持国产片,“平时我不会独自看电影,这次破例说明我还是很期待的。”他透露,《哪吒2》在澳大利亚的售出情况很好,供不应求,“有一票难求的感觉”,如果影院能增加场次,特别是黄金时段的场次,海外票房潜力会更大。

红星新闻记者 朱必胜 邓纾怡

相关文章
  • 我国三项文献遗产入选世界记忆名录,背后的含金量有多高?
    我国三项文献遗产入选世界记忆名录,背后的含金量有多高?

    记者从国家档案局获悉,法国巴黎召开的联合国教科文组织第221次执行局会议,正式将我国申报的《随州曾侯乙编钟》《少林寺碑碣(566—1990)》和我国与斯里兰卡联合申报的郑和遗存《布施锡兰山佛寺碑(1409年2月15日)》,列入世界记忆名录。世界记忆项目旨在加强文...

  • 赵勇任中国女排主教练 杨昊加盟教练组
    赵勇任中国女排主教练 杨昊加盟教练组

    新华社北京4月10日电(记者王集旻、王镜宇)中国排球协会10日宣布,赵勇出任中国女排主教练。此次中国女排主帅选聘工作在今年联赛结束后启动。国家体育总局排球运动管理中心主任赖亚文表示,此次选聘征求了郎平等老女排主教练的意见。在十几名推荐报名人选中...

  • 已是全球必选项!中国电影市场的“含金量”还在上升
    已是全球必选项!中国电影市场的“含金量”还在上升

    据网络平台数据,截至4月12日17时38分,2025年度大盘票房(含预售)已突破250亿元,居全球第一。《哪吒之魔童闹海》跻身全球影史票房前五。2025年火热开局,中国电影市场的“含金量”还在不断上升。对全球电影发行来说,中国市场的重要性不可或缺。中国市场不再...

  • 儿童剧《七星塔的秘密》在北京首演
    儿童剧《七星塔的秘密》在北京首演

    3月22日,国家艺术基金2025年度大型舞台剧和作品创作资助项目儿童剧《七星塔的秘密》在北京二七剧场首演。该剧由北京市演出有限责任公司创排,以独特的视角、精彩的呈现,为观众带来一场兼具趣味与深度的文化盛宴。儿童剧《七星塔的秘密》以当代儿童沉迷网...

  • 春天打翻调色盘,竟被壮乡人蒸成了饭!
    春天打翻调色盘,竟被壮乡人蒸成了饭!

    当北方还在等花开,广西人已经吃起了“彩虹”!红紫黄黑白,五色糯米饭顶着山野灵气破笼而出,连千年前的杜甫都馋得写诗“岂无青精饭,使我颜色好”!图为五色糯米饭。王伟臣 摄  五色糯米饭为何得名?五色糯米饭俗称五色饭,又称乌饭、青精饭或花米饭...

  • 2025年清明档新片预售总票房超2000万
    2025年清明档新片预售总票房超2000万

    据网络平台数据,截至2025年3月31日14时,2025年清明档新片预售总票房超2000万,《不说话的爱》《我的世界大电影》《热烈》暂列清明档新片票房榜前三位。(总台央视记者 许盼盼)...

友情链接